Les Visuels de: La Lumière de la nuit (Byakuyako)

Actes sud a rendu publique les visuels de: La lumière de la nuit (Byakuyako en JP)

Sorti prévu le mois prochain (Mai)

Lumiere de la nuit frontLumiere de la nuit back

Publicités

Higashino Keigo

Cela fait longtemps que je n’ai plus posté quoi que ce soit sur le blog (oui 1 an en fait).

Il fallait absolument que je parle d’ici d’un auteur que j’adore qui se nome Higashino Keigo ! Ou encore Keigo Higashino de par chez nous 😉

Higashino Keigo

Higashino Keigo

On peut dire clairement que c’est un des plus grands (le plus grand?) auteur de polar au Japon. En tous cas il est très prolifique , et pas mal de ses livres sont des Best-Seller (et pas qu’au Japon).En Angleterre ils l’appellent le Stieg larson du Soleil Levant.

Un chose est clair au Japon il est ultra connu ! Alors pourquoi ça me direz vous , car tout le monde ne lis pas ses bouquins; c’est bien sur grâce aux adaptations au cinéma et en série TV de ses œuvres qui en font un auteur extrêmement populaire.

Si certains de vous sont maniaques des séries TV japonaises (les Drama), vous avez peut être déjà vu: Byakuyako, Ryusei no Kizuna ou encore Galileo, Shinzanmono, Tegami (le film) et j’en passe d’autres..

Ses livres sont édités chez Actes Sud en France. Vous avez peut etre déjà lu les quelques romans qui sont sorti chez nous, a savoir : (liste non exhaustive)


cafe_maisonSuspect_X


cafe_maisonLa Prophétie de l'abeille

Sur ces 4 livres, 2 sont issus de la fameuse série d’histoire: Galileo ! Qui n’est autre que le surnom du professeur Yukawa pour ceux qui avait fait le lien !

Le dévouement du Suspect X a été un gros carton, vendu 2 millions de copies au Japon. Il reçoit également le prix Naoki (un des plus prestigieux) et  il a été adapté en film également ! (c’est toujours Fukuyama Masaharu qui joue le rôle autant dans le drama que dans le film)

Mais le vrai sujet de ce post aujourd’hui c’est Byakuyakô (ou byakuyakou ça dépend comment on romanise ça) qui sort officiellement chez Actes Sud au mois de mai traduit au nom de : La lumière de la nuit. Voici le bouquin japonais:

Traduction: Higashino Keigo N°1, d’après un sondage mené sur 500 personnes

Traduction: Le Higashino Keigo N°1, d’après un sondage mené sur 500 personnes

En tout cas pour moi c’est clairement mon histoire préféré ! Sachant que je n’ai pas lu le livre car trop fastidieux en Jap , puis mes connaissances en kanji ne sont pas si satisfaisantes pour lire un pavé de plus de 600 pages !

Cet oeuvre, je l’ai connu grâce à la série TV (Drama) interprété par les talentueux Yamada Takayuki et Ayase Haruka !

byakuyakou_drama

Le Drama de Byakuyakou

Il faut savoir qu’avant le Drama il avait déjà vendu 500 000 exemplaires. Puis quand les producteurs de Byakuyakou sont partis le voir pour adapter son livre en drama, il a refusé. Suite à cela de longues négociations qui ont duré 6 mois , et finalement il a céder ses droits. Heureusement, car le Drama a été un gros succès ( Prix du meilleur acteur pour Yamada Takayuki et meilleurs second rôles pour Ayase Haruka et Takeda Tetsuya) . Les ventes du livre ont littéralement doublées après la série TV pour finalement dépasser les 2 millions d’exemplaires aujourd’hui uniquement au pays du soleil levant ! Bref méga carton.

Faut savoir que les adaptations ne se sont pas arrêtées la, il y a eut également plusieurs films:

Le film avec Horikita Maki

Le film Japonais avec Horikita Maki

l'adaptation en film version Coréenne

l’adaptation en film version Coréenne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Donc pour finir voici le synopsis disponible sur le site d’Actes Sud:

Yukiho et Ryoj ont deux points communs : ils fréquentent la même école et la mère de Yukiho est la dernière personne à avoir vu le père de Ryoji avant qu’il soit assassiné. Après une enquête infructueuse, l’affaire est classée sans suite. Les années passent. Yukiho devient lycéenne, puis étudiante ; elle se marie, divorce, se remarie, dans une éblouissante ascension sociale. Ryoji, lui, vit en marge de la société, s’enrichit dans des combines douteuses, et se débarrasse des obstacles qu’il rencontre sur sa route par tous les moyens possibles. Quels liens mystérieux entretiennent-ils ? Dans un polar incroyablement riche et subtil, Higashino distille le malaise sur fond de transformation de la société japonaise.

 

Pour ma part il me tarde d’être en Mai ! Et j’espère que ce post vous aura donner envie de découvrir cet incroyable auteur !

A bientôt sur mon Twitter @Kullipon !

mata ne